γ:14 «Εγώ είμαι ο Ων»
Στα Εβραϊκά λέει: «Εχγιέ Ασέρ Εχγιέ» που
σημαίνει «Εγώ είμαι αυτός που εγώ είμαι». Στη συνέχεια, λέει: Έτσι θα πεις
στους υιούς Ισραήλ ότι «Ο Εγώ είμαι με απέστειλε προς εσάς».
Στην Εβραϊκή γραμματική, ο χρόνος
(παρελθόν, παρών μέλλον), δεν περιέχεται μέσα στη λέξη όπως στα Ελληνικά, αλλά
αποφασίζεται από τα συμφραζόμενα. Υπάρχει ο τέλειος χρόνος που εκφράζει μια
πράξη που έχει γίνει και ο ατελής χρόνος που αναφέρεται σε πράξη που δεν έχει
ολοκληρωθεί.
«Εχγιέ» είναι το πρώτο ενικό πρόσωπο του
ρήματος «Χαγουά» που σημαίνει υπάρχω, είμαι, γίνομαι. Ο χρόνος είναι ατελής,
δηλαδή η πράξη δεν έχει τελειώσει ακόμα. Το τι θα είναι και πότε θα είναι δεν
εκφράζονται κι επειδή δεν υπάρχει τίποτα στα συμφραζόμενα που να φανερώνει το
χρόνο, το μέγα ΕΓΩ ΕΙΜΙ είναι χωρίς αρχή και τέλος. Η έννοια είναι ΗΜΟΥΝ, ΕΙΜΑΙ
και ΘΑ ΕΙΜΑΙ και βέβαια αυτό είναι αλήθεια, εφόσον ο Θεός είναι αιώνιος κι έξω
από το χρόνο (Δευτ,λγ:27 Ησ.νζ:15).